Az alábbi nyelveken vállalunk fordítást:
angol
bolgár
cseh
francia
horvát
lengyel
német
olasz
orosz
portugál
román
spanyol
szerb
szlovák
szlovén
ukrán
Elsősorban az alábbi szakterületeken végzünk fordításokat:
villamosság
gépészet
erősáramú berendezések
informatika, távközlés
vezérlések, ipari elektronika
automatika
metróépítés
építészeti szakvélemények
épületgépészet
épületvillamosság
tűzvédelem
vagyonvédelmi berendezések
és rendszerek
környezetvédelem
dohányipar
cementipar
gépgyártás
gépjárműszerviz
anyagmozgatás, logisztika
jog
mérlegek, éves
beszámolók, jelentések
oktatási, tréninganyagok
termékkatalógusok
cég- és magánlevelezés
kereskedelmi-, társasági-,
adásvételi szerződések
tenderek
rendőrségi dokumentumok,
bírósági ítéletek
orvosi szakszövegek,
kertészet, parképítés
Fordításainkat kérésre teljes formakövetéssel, az eredeti formátum megőrzésével készítjük el.
Fordításainkat kérésre tanúsítással látjuk el. Az okmányok és szerződések fordítását fordítóirodánk záradékával és bélyegzőjével látjuk el, ami igazolja, hogy a fordítást irodánk készítette, és az tartalmilag és szerkezetileg megegyezik a forrásnyelvi dokumentummal. A fordítást az eredeti dokumentummal összefűzve adjuk át.
Szavatosság
Reklamációt fordítás esetén a munka leadásától számított három munkanapon belül lehet benyújtani. A megalapozottnak bizonyult hiányosságok kijavítását az iroda méltányos határidőn belül köteles elvégezni. Ha a Megbízó erre nem tart igényt, akkor az iroda mentesül hiánypótlási kötelezettsége alól. Amennyiben a Megbízott eleget tesz hiánypótlási kötelezettségének, a Megbízó köteles a szolgáltatásért járó teljes összeget megfizetni, kivéve, ha a késedelemből bizonyíthatóan kára származott. Ebben az esetben a Felek a Megbízó által fizetendő összeg mértékét a kár nagyságával arányosan csökkentik.